Leideanna gramadaí: et cetera agus ellipses

Agus téann an liosta ar aghaidh agus ar ...

Nuair a scríobhann muid, uaireanta, is maith linn na rudaí atá ar iarraidh ónár scríbhinn a chur in iúl.

Le hiarratas speisialta ó dhuine dár bhfostaithe lárionad glaonna, táimid ag déanamh athbhreithnithe ar dhá rud gramadaí a mhearbhall go minic - etc. agus éilimh.

Et cetera (etc.)

Gcéad dul síos, is é an giorrúchán do "et cetera", an "ghairid" a úsáidtear go minic, mí-úsáidte agus go mícheart, etc. a chiallaíonn "agus an chuid eile. "Mar sin, i scríbhinn, ciallaíonn sé i ndáiríre"agus mar sin de "nó"agus rudaí eile "sa rang céanna leis na rudaí atá liostaithe agat ach nach bhfuil san áireamh sa liosta. Má tá tú ag liostú míreanna sonracha, níor cheart duit a úsáid etc.

Ina theannta sin, níor chóir duit "agus araile," a úsáid mar go mbeadh tú ag rá "agus agus". Agus, má d'úsáid tú "mar shampla" nó "mar shampla, nó m.sh." níos luaithe san abairt, a phléigh muid i an bhlag seo, ní gá "srl." a úsáid. Bheadh ​​sé iomarcach mar a léirigh tú cheana féin go bhfuil an liosta neamhiomlán ós rud é go dtugann tú ach roinnt samplaí. Tá sé iomarcach chomh maith agus ní gá a rá "etc., etc." Agus, níl aon chodladh deiridh amháin: "etc" agus "et al." An rud céanna. Tá "Et al." Le húsáid le liosta daoine mar go gciallaíonn sé "et alii" nó "agus daoine eile."

Is cuma cén áit ar dealraitheach san abairt, éilíonn "srl" tréimhse tar éis an "c" agus comaí má chríochnaíonn sé liosta i lár na habairte:

  • Is breá liom marcaíocht a dhéanamh ar gach turas páirceála spraoi (an roth Ferris, coasters roller, carranna tuairteora, carousel, etc.).
  • Is breá liom marcaíocht rothaí Ferris, coasters sorcóir, carranna tuairteora, carousels, etc., ach is fearr liom na coasters sorcóir.

Ellipses (...)

Anois, ar aghaidh go dtí eascáin. Is é an t-éilipsí ná an tríú tréimhsí pesky (...). Níos minice ná mar a ní, úsáidtear é gan ghá agus measaimid an léitheoir. Ba chóir é a úsáid den chuid is mó i scríbhinn fhoirmiúil a thaispeáint nuair a bhíonn smaoineamh ag dul siar, tá scríbhneoir ag bualadh le haghaidh béime nó le smaoinimh shuntasach, nó in ábhar luaite chun a thaispeáint go bhfuil an t-ábhar fágtha ar lár, ach níl sé má athraíonn sé brí an lua .

Is bealach amháin é a sheachaint go mícheart chun éilipsí a úsáid ná deireadh a chur leis an abairt nó leis an smaoinimh. Go minic, cuirtear ellipses isteach chun críche céanna a úsáid nuair a deirimid "um" nó "uh" nuair a labhraímid os ard chun a thaispeáint go bhfuilimid ag smaoineamh nó ag ceannach am. Tá sé cosúil le tiús míchompordach nó scornach. Nó, uaireanta tá sé in úsáid nuair a dhéanaimid smaoinimh ar deireadh na habairte gan a chríochnú trí thuiscint go bhfuil níos mó againn le rá nuair nach ndéanaimid.

Sampla d'úsáid chuí:

  • Dúirt mo chomharsa liom go bhfuil colscaradh ag fáil ag an lánúin as an tsráid toisc go raibh an bhean chéile neamhdhleathach. Le bréagáin ardaithe, d'iarr mé léi, "Ní dóigh leat go mbeadh sí i ndáiríre ...?"

Leideanna gramadaí: Cé atá vs Cé leis

Leideanna Gramadaí Barrachais Tionsclaíoch HGR: Cé atá vs Cé leis

Nope. Cé nach bhfuil focail i ndáiríre, ach is bealach is fearr iad a fháil ar chuckle. Is minic a cheapann daoine go bhfuil "cé acu" focal snooty, pretentious go bhfuil roinnt foirm acadúil de "cé." Bhuel, níl sé; tá sé i ndáiríre focal riachtanach agus a úsáidtear go difriúil ná "cé."

Is féidir leat do chomhghleacaithe a luí nuair a úsáideann tú iad i gceart! Seo mar atá:

  • Bain úsáid as "cé" chun tagairt a dhéanamh ar ábhar na habairte.
  • Bain úsáid as "cé acu" chun tagairt a dhéanamh do réad briathar nó preposition.

Féach, tá muid ag dul arís, ní mór dúinn a bheith ar an eolas ar ár gcuid cainteanna agus conas a fheidhmíonn siad san abairt chun an focal ceart a roghnú. Má tá tú sean go leor, b'fhéidir go gcuimhneodh tú nuair a mhúin siad gramadaí sa dara grád agus ní mór dúinn abairtí léaráide (shudder).

léaráid pianbhreithe

Agus, tá bileog cheat beag anseo! Más féidir leat é / í a chur in ionad an fhocail, bain úsáid as "cé." Más féidir leat é / í a chur in ionad an fhocail, bain úsáid as "cé acu".

1 Sampla

  • Cé nó a scríobh an t-úrscéal?
  • Scríobh sé / sí an t-úrscéal, ní scríobh sé / sí an t-úrscéal.
  • Freagra ceart: Cé a scríobh an t-úrscéal?

2 Sampla

  • Cé / ar chóir dom dul?
  • Ar chóir dom dul leis, níor cheart dom dul leis?
  • Freagra ceart: Cé ba cheart dom dul leis?

3 Sampla

  • D'fhiafraigh muid cé / í a raibh sí ag caint faoi.
  • Bhí sí ag caint faoi, ní raibh sí ag caint faoi.
  • Freagra ceart: Cé a bhí sí ag caint faoi?

Leideanna Gramadaí: Caipitlithe

Leonardo DiCaprio meme caipitlithe

Againn atá le feiceáil sé agus a rinneadh i ríomhphost: imithe caipitlithe dÚsachtach. Go minic, a dhéanamh le daoine go leor focail ainmfhocail dhílse agus rudaí nár cheart a bheith leas a. teidil poist, mar shampla. CAD, a deir tú, nár chóir do mo teideal an phoist atá a chaipitliú i gcónaí? Nope. Má tá tú fiosrach faoi cén fáth, a léamh ar. Mura bhfuil, ach a choinneáil ar leas a cuma cad Breathnaíonn go maith.

Nuair a leas a

  1. An chéad fhocal de phianbhreith: Ní féidir léi cuimhneamh ainmneacha daoine go han-mhaith.
  2. ainmfhocail dhílse agus aidiachtaí cuí a ghabhann leo: Grand Canyon, Golden Gate Bridge
  3. IS A hAON BIG I EMAIL OBAIR: teidil poist, nó aon teideal, nuair a úsáidtear ROIMH ainm, ach ní slí bheatha nó teideal poist a úsáidtear i ndiaidh ainm:
    1. Ceann Chef Barry Butterball nó Barry Butterball, cócaire ceann, a dhéanann appetizers mór.
    2. Mo Aintín Mary Tugann i gcónaí bronntanais maith nó Mary, mo aintín, buys bronntanais.
    3. Tacaíonn gach duine tacaíocht Gobharnóir Smith nó ag gach duine Joe Smith, gobharnóir Ohio.
    4. Bainisteoir Margaíochta Angela Bowen nó Angela Bowen, bainisteoir margaíochta
    5. Oibríonn Jackie mar videographer.
    6. D'fhreastail an gobharnóir an gcomhdháil.
    7. An bainisteoir margaíochta nuashonraithe ar an láithreán gréasáin.
  4. ainmneacha Gaolta 'nuair a úsáidtear in ionad ainm duine: Is maith le mo Mam an trá.
  5. Leasainmneacha a úsáid mar ainm: ghlac mé Sóisearach go dtí an aonach.
  6. réigiún geografacha ach nach bhfuil an airde an chompáis: Tá cónaí orainn san Oirthuaisceart, a bhfuil ó thuaidh de Tennessee.
  7. An chéad fhocal atá sa luachan: Joey dúirt sé, "Is é an repairman i gcónaí go déanach."
  8. teidil Cúrsa ach ní ábhar:
    1. Thóg sé Líníocht 101 toisc go bhfuil sé ag majoring in ealaín.
    2. Tá sé Céim ar chéim sa mhatamaitic.
  9. Ainmneacha na déithe, figiúirí reiligiúnach agus leabhair naofa: Búda, Moses, an Koran
  10. Séasúir má úsáidtear i teideal ach ní nuair a úsáidtear de ghnáth: Thóg sé seimeastar Earraigh chúrsa ach pleananna sé a ghlacadh sos i rith an gheimhridh.
  11. An chéad, seo caite agus tábhachtach focail i dteideal. Tá Airteagail, réamhfhocail gearr agus conjunctions chomhordú (le, go, agus) focail nach tábhachtach: HGR An bhfuil Tar éis a dhíol
  12. Agus rudaí eile agat figured amach is dócha: teidil leabhar (Moby Dick), áiteanna (An Bhrasaíl, Cleveland, Eiffel Tower, Kent State University), náisiúntachtaí (Gearmáinis), tréimhsí staire agus imeachtaí (an Renaissance, an Chéad Chogadh Domhanda), ainmneacha grúpaí agus spóirt foirne (an Kiwanis, Cleveland Indians), cuideachtaí (Nike, Apple), an focal "mé," ainmneacha na pláinéid (the Moon, Earth), sráidainmneacha (Euclid Avenue), laethanta / míonna / laethanta saoire (Dé hAoine, Iúil, na Nollag), giorrúcháin (FBI, HGR)

Is riail é ceann de ordóg chun an leas is ainmfhocail dhílse, a bhfuil ainmneacha na ndaoine ar leith, áiteanna, eagraíochtaí agus uaireanta rudaí.

Leideanna Gramadaí: homophones

meme homophone

Homophones thagann ó na focail Gréigise "homo" bhrí "céanna" agus "fón" a chiallaíonn "guth nó gcaint." Tá siad focail a fuaime mar an gcéanna, ach ciallóidh rud éigin go hiomlán difriúil. Tá a fhios agat go maith leo - os ard agus cead, compliment agus a chomhlánú, chaith agus trí, lapaí agus sos, pale agus buicéad, ith agus ocht, bhí a fhios agus nua, rode / rámhaigh / bóthair, boladh / chuir / cent, flew / múchán / fliú , cheannach / ag / fo, a n-/ ann / tá siad, d'agus tú, tá sé féin agus a, dhá / go / freisin, agus an-chosúil focail nach bhfuil homophones leor, cosúil le scaoilte agus a chailleadh, ansin agus ná , éifeacht agus tionchar, a chinntiú agus árachas, agus cinnte agus defiantly. Tá roinnt homophones homographs freisin toisc go bhfuil siad litrithe mar an gcéanna: ardaigh (an bláth) agus d'ardaigh (fuair suas nó chuaigh suas) nó marc (an t-ainmhí) ​​agus marc (a fhulaingt).

Anois, tá muid ag dul áit éigin. Go raibh spraoi, bhí sé? D'fhéadfá a choinneáil ag dul leis an liosta sin. Roinnt daoine eile a tháinig dócha chun cuimhne ar an bpointe boise.

Geall liom go dtiocfadh leat a rá, "Nah, ní dóigh liom go bhfuil fadhb. Úsáid mé litriú a sheiceáil sa Word. "Buille faoi thuairim arís. Tá thart ar 25 homophones a an chuid is mó litreoirí Ní bheidh ghabháil, de réir grammarly.com. Ní dhéanfaidh aon ní beats a fhios agam an bhrí na bhfocal nó ag baint úsáide Foclóir nuair in amhras. Uaireanta, tá sé faoi na rudaí a chuid cainte é an focal mar tá sé in úsáid san abairt.

Seo liosta beag de homophones comónta a fhorbairt ionas gur féidir leat a sheachaint sounding amaideach agus luí do chairde ar Facebook agus do coworkers i r-phost:

  • Ná mar (a chóimheas) nó ansin (ord na n-imeachtaí)
    • Rith tú níos tapúla lá atá inniu ann ná mar a rinne tú inné.
    • Rith tú go tapa ansin ghlac tú scíth.
  • Dhá (an uimhir), freisin (chomh maith) agus go (i dtreo)
    • Thug mé dhá dollar a Sarah, freisin.
  • Do (possessive) agus go bhfuil tú (go bhfuil tú)
    • Tá tú an-cosanta de do charr nua.
  • Tá (áit), a n-(seilbh) agus tá siad (go bhfuil siad)
    • Is é an baile rud éigin tá siad bródúil as. Táimid taitneamh a bhaint as dul ann.
  • Tamall (noun frása) nó awhile (dobhriathar)
    • Baineann sé le bheith tamall ó shin crochadh siad amach ach ní raibh siad ag cuimhneamh fanacht awhile go dtí an chéad uair eile.
  • Laethúil (bhrí adjective coiteann nó ghnáthamh) nó gach lá (ciallaíonn gach lá)
    • Chaith sé a léine ó lá go lá glas gach lá den tseachtain.
  • Glac (a fháil) nó amháin (a eisiamh)
    • D'fhéadfadh gach duine ach amháin Jim glacadh leis go cuireadh ar ceal an turas iascaireachta.
  • Difear (tionchar a imirt) nó éifeacht (rud a bhí faoi thionchar go)
    • Ní raibh siad realize conas a bheadh ​​na héifeachtaí speisialta scary difear do na páistí.
  • Compliment (noun) nó líon (verb)
    • An Winemaker Fuair ​​compliment ar an fíon dearg go bhfuil an chuma a chéile a chomhlánú mhias ar an roghchlár.
  • A chinntiú (a dhéanamh áirithe a), árachas (cosaint ó thaobh airgeadais) nó a chinntiú go mbíonn (gach rud ceart go leor)
    • Ba mhaith liom a chinntiú go mbíonn tú go bhfuil mo tosaíocht a chinntiú go fanacht mo chuid páistí sláintiúil; mar sin, árachas mé iad a chur ar mo phlean leighis.

Leideanna Gramadaí: uaschamóga

Cat Grumpy meme apostrophe

An raibh a fhios agat go bhfuil Lúnasa 16 Lá Apostrophe Idirnáisiúnta? Táimid ag ceiliúradh go luath toisc go bhféadfadh muid go léir a úsáid athnuachana gramadaí beag a deannaigh as an alla go bhfuil carntha ó scoil grád.

Chinn an Roinn Margaíochta HGR a chruthú tip gramadaí rialta le haghaidh ár bhfostaithe ar earráidí gramadaí coitianta a fheiceann muid i gcumarsáid scríofa agus r-phoist. Mar an scríbhneoir / Craoladh ina gcónaí, chinn mé, "Cén fáth nach a roinnt go info lenár gcustaiméirí agus cabhrú le gach duine a bheith cumarsáide níos éifeachtaí?"

A ligean ar a fháil chun é! Is uaschamóga a lán cosúil camóga agus fleiscíní sa chiall go bhfuil siad marc poncaíochta nach eol do mhórán conas é a úsáid i gceart; mar sin, caith muid iad in i gcás nach bhfuil siad mbaineann agus iad a fhágáil amach nuair díobh iad. De ghnáth, a tharlaíonn sé seo nuair a dteacht plural focail nó nuair a léiríonn seilbh, ach fheictear domsa é le contractions.

Seo a leanas roinnt samplaí:

  • Táimid ag cur chun feidhme bainistíochtaí spriocanna nua. (Ní mór apostrophe i mbainistíocht a thaispeáint go bhfuil sé possessive =?. A bhfuil sprioc atá sé Tá sé sprioc a bhainistiú san áireamh)
  • Táimid ar cheann de na cuideachta is fearr a bheith ag obair le haghaidh. (Cuideachtaí nach cuideachta ós rud é an focal iolra nach possessive; mbeadh tú a rá, ". Leanann muid lámhleabhar fostaithe na cuideachta")
  • Cé atá an sprioc go bhfuil sé? (Focal mícheart; Ba chóir go mbeadh a bhfuil a ós rud é "a bhfuil sé ag" ciallaíonn atá)
  • Ag freastal foirfe tuillte go bhfuil sé ar luach saothair féin nó Earraigh ar sé bhealach. (A nach bhfuil sé ó tá sé go bhfuil crapadh chiallaíonn "go bhfuil sé.")
  • Tá tú go bhfuil luachmhara sábháilte sa taisceadán. (Focal mícheart; "go bhfuil tú go bhfuil crapadh chiallaíonn" go bhfuil tú "agus" "Is é do a forainm sealbhach taispeáint ina gcomhaltaí na rudaí luachmhara a)
  • Let chloig as do sos. (Uaschamóg ag teastáil sa crapadh haghaidh "in iúl dúinn" chun foirm "a ligean ar")

Gheobhaidh tú an smaoineamh! Is dóigh leat go bhfuil na samplaí seo soiléir, ach is samplaí iarbhír iad a chonaic mé san am atá caite. Chun na botúin seo a sheachaint agus níos mó gairmiúla a fhógairt i do scríbhinn (nach bhfuil tú), tá roinnt rialacha ordóg anseo nuair nach bhfuil NÍL ag baint úsáide as aspraoi:

  • I forainmneacha sealbhacha (a, linne, mise, a, dá cuid, a, inniúlacht siúd)
  • I ainmfhocail atá iolra ach ní possessive (dlúthdhioscaí, 100s, 1960s)
  • I briathra na críche sin i -s (marcanna, feiceann, fhaigheann)

Eile tip: Bí cinnte go tá tú ag baint úsáide as an focal ceart i do scríobh toisc go minic tá siad mí-úsáid nuair amú ort n- le tá siad agus tá tú le do or tá sé le a.